Ezt a helyet azoknak tartjuk fönn, akik elolvasták a könyvet, és szeretnék közzétenni az észrevételeiket. Minden kritika fölkerül erre az oldalra, a pozitívak és a negatívak egyaránt, kizárólag a kifejezetten agresszív hangvételűeket vagyunk kénytelenek törölni. A véleménynyilvánítás hasznos és fontos, de szigorúak leszünk: ide csak az írhat, aki elolvasta A portobellói boszorkány című regényt. Aki még nem olvasta a könyvet, az a képernyő jobb oldalán található listára kattintva több nyelven is elolvashatja az első néhány fejezetet.
Bár természetesen lehetőség van továbbra is angol nyelven társalogni, a moderátor vállalta, hogy a magyar nyelvű bejegyzéseket is lefordítja Paulo Coelho számára. Így A portobellói boszorkány magyar olvasói mostantól az anyanyelvükön is eljuttathatják hozzá véleményüket, észrevételeiket.
Mindenkit szeretettel ölel
Paula Braconnot
Hiszek abban, hogy a vilagon minden csak tolunk fugg
Moderator’s translation:
I believe that everything in this world depends on us.
A Fény harcosának!
Az elsö könyv amit elovastam öntöl Az Alkimista volt. Már megvan a Fény harcosának kézikönyve és a Portobellói boszorkány.Nagyon nagy hatással vannak rám a könyvei, és hiszem hogy mindenkire aki egyszer is elolvassa bármelyik könyvét.Már biztos vagyok abban hogy meglessz az összes könyve amit csak kiad valaha is, és a kisfiam aki most öt éves , 18 éves korában megkapja az összes könyvét, mert hiszem hogy élni segit.Addig is kivánom lepjen meg bennünket még nagyon sok ilyen remekmüvel. köszönöm
csiszolatlan gyémánt
Moderator’s translation:
To the Warrior of Light
The first book I read was The Alchemist. I also have the The Manual of the Warrior of Light and The Witch from Portobello. Your books had a great impact on me, and I believe that it’s the same with everyone who have ever read any of your books. I am already sure that I will get all the books you write. I will give all your books to my 5-year old little son on when he will be 18, because I believe that they help us in life. Till then, I wish that you would surprise us with lots of fine pieces of work.
Thank you
Rough diamond